© 2021 La Boîte à Saussure
Langage - langue - parole
Les dénominations du « sac (plastique) » en français régional,
d’après les résultats de l’enquête Euro-1.
(d’après l’article de Mathieu Avanzi, “Cornet, poche, pochon, sac,
sachet ou autre ?” du 31 août 2016)
E.J.
Langue, dialecte, patois : quelle différence?
•
Une langue est souvent associée à une nation ou à une
réalité géo-politique.
•
Un dialecte est une langue mais il est parlé par un
groupe restreint de personnes.
Selon le linguiste Max Weinreich, « Une langue est un
dialecte avec une armée et une flotte ».
•
Un patois est un dialecte mais qui est parlé par un
groupe très restreint de personnes.
1. Le langage
Comme
nous
venons
de
le
voir,
le
langage
désigne
la
capacité
qui
permet
à
chacun
d'entre
nous
de
communiquer
et
d'interagir
avec
les
autres
Hommes
.
Le
langage
est
une
capacité
universelle
et
innée
chez
l’Homme,
qu’il
soit
muet
ou
comme
Mowgli,
un
enfant
sauvage.
Contrairement
au
bruit
(
bbrrrr,
pssschhhiitt
)
,
le
langage
est
un
système
organisé
où
chaque
élément
occupe
une
place
précise.
Bien
que
l'on
parle
aussi
de
langage
informatique
(
Python
,
Perl
,
C++
,...)
ou
de
langage
des
abeilles,
il
ne
faut
pas
les
confondre
avec
le
langage
humain.
En
effet,
le
langage
humain
possède
des
caractéristiques
qui
lui
sont
propres.
Par
exemple,
il
est
le
seul
à
posséder
une
double
articulation
.
De
même,
le
langage
humain
possède
une
créativité
extrêmement
développée
puisqu'
à
partir
d'un
nombre
limité
de
sons
et
de
mots,
chacun
d'entre
nous
peut
exprimer
une
infinité de messages.
La parole
Nous
venons
de
voir
dans
la
section
précédente
que
la
langue
s 'applique
à
un
groupe
de
personnes
et
qu'elle
est
constituée
d'un
ensemble
de
mots
et
de
règles.
Lorsqu'un
anglais
va
apprendre
le
français,
il
va
apprendre
un
ensemble
de
mots
issus
du
lexique
français
ainsi
que
les
règles
de
grammaires
propres
à
cette
langue.
Cependant,
on
ne
lui
parlera
pas
des
différents
accents
français
ni
des
différents
mots
propres
à
une
région
(ex.:
sac,
pochon,
poche,
sachet,
cornet
,
etc).
C'est
à
ce
moment
qu'apparaît
la
notion
de
parole.
En
effet,
la
parole
désigne
l'utilisation
concrète
de
la
langue
qu'a
chaque
individu.
Elle
désigne
donc
la
manière
d’utiliser
l’outil
.
La
parole
prend
en
compte
la
prononciation,
l'accent,
le
rythme,
l'intonation
ou
encore
le
type
de
mots
ou
d'expressions
utilisés
.
Elle
est
donc
plus
concrète
et
plus
individuelle que la langue
.
2. La langue
Tandis
que
le
langage
désigne
une
capacité,
la
langue
désigne
un
outil
permettant
de
communiquer
.
La
langue
n'est
pas
commune
à
tous
les
êtres
humains
mais
seulement
à
un
groupe
de
personnes
.
Il
faut
donc
être
au
moins
deux
pour
pouvoir
utiliser
une
langue
.
De
plus,
il
existe
un
grand
nombre
de
langues
suivant
les
territoires.
On
estime
à
l'heure
actuelle
entre
3
000
et
6
500
langues
dans
le
monde
(les
chiffres
varient
selon
les
critères
de
comptage
utilisés).
Il
existe
des
langues
non
vocales
(LSF)
et
d’autres
non
parlées
(langues
sifflées).
De
même,
une
langue
peut
continuer
à
exister
à
l'écrit
même
si
plus
personne
ne
la
parle.
On
parle
alors
de
langues
mortes :
latin,
grec
ancien,
etc.
Contrairement
au
langage,
la
langue
nécessite
un
apprentissage
et
s'acquiert
au
fur
et
à
mesure
de
sa
vie
.
Toute
langue
constitue
un
système
complexe
réunissant
un
ensemble
de
mots
(=
le
lexique)
et
un
ensemble
de
règles
de
fonctionnement
(=
la
grammaire,
règles d'agencement des sons, règles de conjugaison,...).
« Surveille
ton
langage »,
« Oh,
il
n'est
vraiment
pas
fort
en
langue
celui-là ! »,
« Il
m'a
coupé
la
parole ! ».
Les
termes
langage,
langue
et
parole
sont
utilisés
dans
bon
nombre
d'expressions
françaises.
Mais
que
signifient
réellement
ces
mots ? Ont-ils le même sens ou, au contraire, diffèrent-ils?
Ferdinand
de
Saussure
et
son
Cours
de
linguistique générale
•
Pour aller plus loin :
-
Saussure
Ferdinand
(de)
(1916),
Cours
de
linguistique
générale
,
Payot,
Paris,
(publié
par
Ch.
Bally
et
A.
Séchehaye
avec la collaboration de A. Riedlinger).
La
distinction
entre
langage,
langue
et
parole
est
une
notion
FON-DA-
MEN-TA-LE
en
Sciences
du
Langage.
Elle
fait
partie
des
concepts
de
base
que
tout
apprenti
linguiste
doit
connaître.
Et
à
qui
devons-nous
cette
notion
si
importante ?
Et
oui,
encore
au
fameux
Ferdinand
de
Saussure
(1857-1913)
et
à
son
Cours
de
linguistique générale
!
Au
XXème
siècle,
le
linguiste
suisse
Ferdinand
de
Saussure
élabore
un
nouveau
modèle
théorique
pour
étudier
le
langage.
Il
rompt
alors
avec
l'approche
comparative
et
historique
utilisée
auparavant
et
crée
la
théorie
du
structuralisme
(qui
sera
l'objet
d'un
prochain
article).
Dans
sa
théorie,
Ferdinand
de
Saussure
définit
cinq
grands
principes,
dont
celui
distinguant
les
notions
de
langage,
de
langue
et
de
parole
.
Les
quatre
autres
principes
sont
cités
dans
la
bibliographie de Ferdinand de Saussure
.
Du langage à la langue
La
distinction
entre
le
langage
et
la
langue
est
abstraite
et
complexe.
Partons
donc
d'un
exemple
pour
mieux
la
comprendre !
Il
y
a
quelques
jours,
j'ai
décidé
de
tondre
la
pelouse
chez
mes
grands-parents.
J'ai
inspecté
le
gazon,
repéré
les
endroits
où
sont
les
fleurs,
compté
le
nombre
de
taupinières
et
évalué
les
zones
de
descentes
et
de
montées.
Par
la
suite,
je
me
suis
dirigée
vers
le
garage
afin
de
prendre
la
tondeuse.
Et
là,
paf,
me
voilà
confrontée
à
un
problème...La
tondeuse
n'était
pas
dans
le
garage !
N'ayant
pas
d'outil
ni
de
matériel,
il
me
fut
donc
impossible
de
tondre.
Je
possédais
une
capacité
(celle
de
savoir
tondre
et
de
savoir
utiliser
une
tondeuse)
mais
je
ne
possédais aucun outil. Et au final, je ne pouvais rien faire.
De
même,
si
je
possède
la
capacité
de
communiquer
avec
mes
amis
mais
que
je
ne
connais
pas
leur
langue,
nous
ne
pourrons pas interagir.
Ainsi,
la
distinction
entre
le
langage
et
la
langue
réside
dans
cette
relation
intime
capacité-outil.
Le
langage
correspond à la capacité
et
la langue à l'outil
.